Гастроли Норильского Заполярного театра драмы
Мюррей Шизгал "ЛЮБОFF"
Любовь - это комедия?... Положений или характеров?...
Видимо, во взаимоотношениях мужчин и женщин чем трагичнее характеры, тем комичнее положения, или наоборот.
Между прочим, бессмертное произведение Данте, например, также названо комедией, а ведь в нем - картины загробного мира: ад, чистилище, рай; и любовь как путеводная звезда для души, идущей через все круги бытия... Все хорошо, что хорошо кончается - таков средневековый смысл жанра комедии.
Как говорил "русский Данте" - Ф. М. Достоевский, "любовь к женщине спасет мужчину от страха смерти".
Между "быть" - "не быть" находятся и все герои пьесы М. Шизгала. Они тоже проходят ад, чистилища, рай, и, кажется, не единожды.
Мужчины, Гарии Берлин, по прозвищу Достоевский (арт. Л. Сорокин), Милт Менвилл (арт. С. Ребрий), то и дело пытаются свести счеты с жизнью, прыгнуть с моста в реку, время от времени это осуществляют, но каждый раз не тонут, повторяя, как заклинание: "Любоff... Любовь?... Любовь!..." Кого они любят? То ли себя (что вполне вероятно!), то ли друг друга (ах, негодники!), то ли женщину, что терпит измену одного и нытье другого (это "обыкновенная история"!) Кто их разберет?! "Быть или не быть?" - это мужская логика; "С кем быть?" - женская. Так с кем же? На этот вопрос может ответить только сама Элен Менвилл (засл. арт. России Н. Валенская), а выбор женщины непредсказуем.
Между "люблю" и "не люблю" - пространство от комедии до трагедии... и обратно. Счастливого путешествия!
Рецензии: А. Колесов, "Амор и море"
Ранее высказанные отзывы:
Имя: И. Катаева (05 июля 2000, 12:10) Мнение: Каждый раз "Любовь!" было продекларировано с фаллического столба. Смешно и грустно, Любовь - всего лишь основной инстинкт, слегка стимулируемый чувством собственничества.
Любовь эфемерна, так же как и абсурдна. Это всего лишь "off" (см. пер с англ.)... Так что
пьеса все о том же - о вечном абсурде. Что-то не так в первом дейстии... Слишком муссируются детали.
Но вторая часть и апофеоз - потрясающие. Браво!
|